Продолжу тему требований.
Хороший пример - свидетельство одного узника фашизма.
В возрасте 6-ти лет он попал в числе своих соотечественников в концентрационный лагерь.
Обращение администрации было очень требовательным. Приучали говорить только по немецки, соблюдать порядок, доносить друг на друга.
Постоянно внушалось, что эти условия благо для них.
Что их необходимо забыть свою родину, свой народ.
Пища была скудной.
Хлеб был скудным. Хлеба было мало.
Основное блюдо - баланда.
Баланда имела следущий состав: вода, морковь, капуста, свекла, крупа.
Вода была основным составом.
Этот маленький 8 -ми летний узник сочинил по поводу баланды частушку:
баландушка, баланда, морква да капуста,
сколько ты ее не ешь, в животе всё пусто.
Кто-то из узников данёс на него.
Доносчика наградили, а маленький узник получил по удару палкой за каждое слово.
Взрослый человек после такого наказания точно не выжил.
Но по милости Бога ребёнок остался жив. Узники заботились о нём и он выжил.
Когда война окончилась ребёнок вернулся домой.
Какие навыки послушания он приобрёл в узах?
Он говорил, что он вернулся закалённый в испытаниях, со следующими качествами: непокорный, ненавидел немецкий язык, хотя лучше всех говорил по немецки, но отказывался в школе посещать уроки, курил и никто не мог ему запретить этого. Мать погибла, а отец вернулся живым с войны, но управы на сына не было. Одно из характерных качеств которое он приобрёл - жестокость.
То что требовали с него в детстве - он ненавидел.
Только милость Бога сохранила его жизнь от преступного пути, для него прошедшего в детстве концлагерь, уже любые узы и наказания были ни почём.
Комментарий автора:
Ставят высокие требования, постоянно в чём-то обвиняют, ах как это похоже на фашизм, а они именуют это - вдохновением свыше.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php